Today I received a bit of constructive criticism--well, not criticism really, but an honest question--from a person whose opinion I hold in very high regard. This person. . .OK, it was my mom. . .asked why I always refer to my better half as "the wife" or "the wifey" or "the missus", a term that had misogynistic undertones where she was raised.
I don't know that I had ever felt these terms to be misogynistic. . .a bit old fashioned--at best, I thought I was being "folksy". However, I take the point and thank my mom for asking a good question.
My reason for using the terms was, as I said, not misogyny (I'm misanthropic. . .I despise equitably), but my allegiance, I guess, to some unwritten rule I seem to have in my head about not publishing names on the internet. This is likely a Japanese unwritten rule, as privacy is highly protected here.
Don't know that my reason for not using real names makes any sense, but still, not having a good answer to the above question, I've decided that a pseudonym is in order.
So, "the wifey", I hereby dub thee. . ."Chizuko". For those who know "Chizuko"--I hope this will not confuse.
Thanks Mom!
I don't know that I had ever felt these terms to be misogynistic. . .a bit old fashioned--at best, I thought I was being "folksy". However, I take the point and thank my mom for asking a good question.
My reason for using the terms was, as I said, not misogyny (I'm misanthropic. . .I despise equitably), but my allegiance, I guess, to some unwritten rule I seem to have in my head about not publishing names on the internet. This is likely a Japanese unwritten rule, as privacy is highly protected here.
Don't know that my reason for not using real names makes any sense, but still, not having a good answer to the above question, I've decided that a pseudonym is in order.
So, "the wifey", I hereby dub thee. . ."Chizuko". For those who know "Chizuko"--I hope this will not confuse.
Thanks Mom!
No comments:
Post a Comment